Napomena

„Blagoslovljeni milosrdni…“

Hodočašće na Svjetski dan mladih 2016. u Krakowu

Među stotinama tisuća mladih koji su sudjelovali u programima Svjetskog dana mladih 2016., našlo se i sedamnaestero djevojaka i mladića iz Sisačke biskupije, od čega ih je desetero iz Katedralne župe. Radi bolje i jednostavnije organizacije, i naša je biskupija svoje hodočašće planirala u suradnji s Uredom za mlade Hrvatske biskupske konferencije, tako da su naši mladi imali priliku upoznati se i družiti s vršnjacima iz drugih dijelova Hrvatske.

 

Nakon polaska iz Zagreba u večernjim satima 19. srpnja, prva sutrašnja postaja na putu bio je pavlinski samostan Jasna Góra u Częstochowi. Taj grad u pokrajini Šleskoj (Śląsk) ujedno je i najveće svetište u cijeloj Poljskoj. U samostanu iz 14. stoljeća danas živi i djeluje preko stotinu redovnika. Čudotvornoj slici Bogorodice godišnje hodočaste deseci tisuća Poljaka pješice iz svih, pa i najudaljenijih krajeva zemlje. Misu za sve hrvatske hodočasnike tog dana predvodio je vlč. Marko Baršić, dosadašnji župnik vikar u Sesvetama.

Mladi iz Hrvatske prije samog programa u Krakowu proveli su nekoliko dana sudjelujući u misijskim danima u biskupijama koji su se provodili u čitavoj Poljskoj. Organizatori su nam namijenili mjesta u Nadbiskupiji Katowice, jednom od najgušće naseljenih i industrijski najaktivnijih dijelova Europe. Prostor Nadbiskupije uvelike se poklapa s metropolitanskim područjem i konurbacijom Gornje Šleske (Metropolia Górnośląska), te na njemu živi više od milijun i pol stanovnika. Veliku većinu čine rimokatolici. Kako se radi o velikom broju prijavljenih obitelji domaćina, organizatori Svjetskog dana mladih dodatno su podijelili Nadbiskupiju, pa su mladi Hrvati poslani u regiju grada Tychy. Tychy su za poljske pojmove srednje velik grad, međutim veličinom je usporediv s našom Rijekom.

Domaćini su dodatno izmiješali hrvatske goste, pa su hodočasnici iz Sisačke biskupije bili razdvojeni i smješteni u dvjema župama, što se na kraju pokazalo dobrim potezom jer su brzo stvorena nova prijateljstva. Manja grupa Siščana, zajedno s mladima iz Zagreba, Međimurja, Zagorja, Slavonije i Dalmacije, nekoliko je dana provela u Łaziskama Górnim, gradiću usporedivim s našom Petrinjom ili Kutinom. Łaziska imaju bogatu industriju zasnovanu na eksploataciji ugljena i njegovoj upotrebi za proizvodnju električne energije, međutim ni priroda nije zanemarena te se vide prvi rezultati rada na pomirenju industrije i ekologije. Tako su svi hrvatski gosti bili oduševljeni penjanjem na uzvisinu Hałda Skalny, stotinjak metara visok brijeg nastao sanacijom nekadašnjeg deponija rudničke šljake. Gradić udaljen tek dvadesetak kilometara od giganta Katowica ostavio je odličan dojam na sve Hrvate, budući da se radi o mirnom i uređenom mjestu idealnom za život, a istovremeno i u blizini živahnog centra poljskog gospodarstva i kulture. Druga grupa naših mladih iz Sisačke biskupije smještena je u Wyryma, ovećem selu u neposrednoj blizini Łaziska. Uz njih, tamo su bili i hodočasnici iz srednje Dalmacije. Dio programa bio je zajednički za sve Hrvate. Tako je organiziran posjet dvorcu u Pszczyni, nekadašnjoj rezidenciji šleskog plemstva, te pokaznom vrtu żubrova, autohtone vrste europskih bizona. Dvije večeri upriličen je koncert u Tychyma, izvedena je predstava pantomime, predstavljena je drvena crkva i svetište sv. Valentina iz 17. stoljeća u Bieruniu.

Subota, 23. srpnja, bila je prilika za susret svih mladih hodočasnika smještenih u katovičkom području i nadbiskupiji. Hodočašće je počelo posjetom Piekarama Šleskim (Piekary Śląskie), najvećem šleskom svetištu, nastavljeno je obilaskom katovičke katedrale, najveće u Poljskoj, a dan je došao do vrhunca na zračnoj luci u Katowicama, gdje je svetu misu predvodio nadbiskup katovički i metropolita Wiktor Skworc. Navečer je uslijedio koncert brojnih izvođača, između ostalih Stevena Curtisa Chapmana, dobitnika pet nagrada Grammy.

U nedjelju je upriličen susret na stadionu u Tychyma, a navečer su služene mise zahvale za dane radosti i upoznavanja, te su održana druženja domaćina i gostiju u dvorištima župnih crkava.

Drugi, a zapravo i glavni dio Svjetskog dana mladih, odvijao se u Krakowu, drugom najvećem gradu Poljske, negdašnjoj kraljevskoj prijestolnici. Grad je poznat po jakoj umjetničkoj, kulturnoj, medijskoj i gospodarskoj aktivnosti, ali i kao mjesto velikih nacističkih zločina prema Židovima i Poljacima. Mjesto je s UNESCO-ve liste kulturne baštine, bio je Europska prijestolnica kulture 2000. godine, a 1978. s krakovske nadbiskupske katedre u Rim je otišao dotadašnji nadbiskup Karol Woytiła, sveti papa Ivan Pavao II, prvi slavenski papa. Prvi dan po dolasku iskorišten je za hodočašće u centar „Ne bojte se“ i crkvu sv. Ivana Pavla II., te Svetište Božjeg Milosrđa i sv. Faustine Kowalske. U kripti svetopapinske crkve svetu misu slavio je vlč. Ivan Valentić, povjerenik za pastoral mladih Zagrebačke nadbiskupije.

Gotovo svi mladi iz hrvatskih krajeva bili su u obiteljima jugoistočnog dijela grada, odnosno u četvrtima Nowy i Stary Bieżanów. Jedna od biežanovskih crkava, svetište Najsvetije obitelji, bila je mjesto kateheza na hrvatskom jeziku, a sudjelovali su mladi iz gotovo svih dijelova Hrvatske te Bosne i Hercegovine, kao i manje grupe iz Crne Gore i Srbije. Služenje svetih misa i vođenje kateheza preuzeli su naši biskupi: pomoćni zagrebački biskup mons. Mijo Gorski, pomoćni banjalučki biskup mons. fra Marko Semren i beogradski nadbiskup mons. Stanislav Hočevar. Treći dan kateheza pridružio se i kardinal Josip Bozanić, nadbiskup zagrebački. Uz to, mladi su sudjelovali i na svim događanjima glavnog programa SDM-a. U utorak je na Błoniama, parku u središtu grada, svetu misu povodom otvorenja SDM slavio mons. Stanisław Dziwisz, nadbiskup i metropolita krakovski, dugogodišnji osobni tajnik pape Ivana Pavla II. U četvrtak je organiziran veliki doček pape Franje, glavnog hodočasnika. U petak je sveti otac predvodio pobožnost križnog puta na istom mjestu, a sudjelovalo je oko 800 tisuća mladih. Za vrijeme boravka u Krakowu, mladi Hrvati zajedno su posjetili Wadowice, rodno mjesto svetog Ivana Pavla II., a manje grupe ljudi koji se do prije tjedan dana nisu ni poznavali spontano su dogovarale izlete u mjesta kao što je Wieliczka, svjetski poznat rudnik soli, ili ponovne posjete svetištima svetog Ivana Pavla i svete Faustine.

U subotu su se svi mladi hodočasnici na Svjetski dan mladih uputili prema poljima bivše pješčare kod mjesta Brzegi, neposredno uz istočne rubove Krakowa. Na nepreglednim prostranstvima taj se dan održavao duhovni program i molitveno bdijenje pod vodstvom pape Franje. Na euharistijskom klanjanju sudjelovalo je, prema procjenama, oko 1,6 milijuna ljudi. Većina sudionika noć je provela pod otvorenim nebom. Nedjelja je označila vrhunac, te ujedno i završetak, ovog velikog događaja. Oko dva i pol milijuna ljudi prisustvovalo je svetoj misi koju je predslavio papa Franjo. Cijeli program i propovijedi mogli su se pratiti prevedeni na nekoliko svjetskih jezika putem radija. Novost na Svjetskom danu mladih bilo je i naviještanje Evanđelja na crkvenoslavenskom jeziku, čime je istaknuta povezanost slavenskih naroda i naša zajednička utemeljenost u kršćanskoj kulturi i vjeri. U propovijedi, papa Franjo rastumačio je Evanđelje tog dana o susretu Zakeja i Isusa. Povukao je paralele sa životom mladih, te poručio: „Ne dajte se obeshrabriti: osmijehom i otvorenim rukama navješćujete nadu i blagoslov ste za cijelo čovječanstvo...“ Na kraju je sveti otac poručio: „Isus ne želi ostati u ovom lijepom gradu ili samo u dijeljenu sjećanja. Želi ući u vaše domove, živjeti u vašoj svakodnevici: u vašim studijima, prvoj godini rada, prijateljstvima i ljubavima, nadama i snovima. Veoma želi da mu to sve donesete u molitvi. Koliko li samo želi da u svim kontaktima i chatovima svakog dana, počasno mjesto ima zlatna nit molitve.“

Po završetku mise poslanja objavljeno je da će se sljedeći Svjetski dan mladih održati 2019. godine u Panami. Milijune mladih po odlasku s „Polja milosrđa“ ispratila je i obilna kiša, no nije uspjela pokvariti radost i blagoslov koje su ponijeli u svijet. Nakon još jedne noći u Krakowu, sljedeće jutro naši su hodočasnici krenuli prema Hrvatskoj. Usput su se na par sati zaustavili u Budimpešti, posjetili katedralu Sv. Stjepana, crkvu sv. Mateja i Ribarski bastion te prošetali preko Lančanog mosta i pored Dunava. U noćnim satima na između ponedjeljka, 1. kolovoza i utorka, 2. kolovoza, sretno su stigli u Zagreb, te dalje u svoje domove.

Dijelu hodočasnika ovo je bio prvi posjet Poljskoj, a neki su već više puta boravili u toj zemlji, no svi su se složili da je putovanje bilo vrlo uspješno. Domaćini su ostavili izuzetno dobar dojam, a detalji poput hrvatske zastave na gradskoj vijećnici u Łaziskama, dogovaranja oko zajedničkog pjevanja na misama te stalnog prisustva i pomoći volontera iz župa domaćina zauvijek će ostati u mislima i srcima. Sklopljen je velik broj novih prijateljstava, kako između Hrvata i Poljaka, tako i između mladih koji se dosad u Hrvatskoj nisu imali prilike susresti. Ovo hodočašće sve ih je stavilo na isti blagoslovljeni put, a kako danas komunikacija i kontakt mogu biti trenutni bez obzira na udaljenost, za očekivati je i vjerovati da će se odnosi još više izgrađivati. Vodstvo Petrova nasljednika i njegov mladenački duh u tijelu starca mladima su važna uspomena s ovog susreta, a njegove će poruke još dugo odzvanjati u ušima i srcima. Neposrednost i izravnost u komunikaciji pape s mladim katolicima daju dokaz i nadu kako je Crkva ukorak s vremenom, a opet svoja i samo svoja, nepokolebljiva i ustrajna. Stoga se može reći kako su se na Svjetskom danu mladih 2016. godine razvila prijateljstva na nekoliko razina: s drugim mladima, s papom, s Crkvom, te najvažnije od svega, osobno prijateljstvo s Gospodinom i Otkupiteljem Isusom Kristom. Sva ta prijateljstva treba ponijeti sa sobom i njegovati ih i ovdje, u našim sredinama. Neće biti teško, jer okružje je slično kao i u bratskoj nam i ljubljenoj Poljskoj. Uostalom, i papa nas je pozvao: „Nastojmo i mi imitirati vjerno sjećanje na Boga i cijeniti dobre stvari koje smo primili ovih dana.“ A mladi Hrvati na Svjetskom su danu mladih doista primili brojne dobre stvari!

 Velimir Benić

TPL_BEEZ2_ADDITIONAL_INFORMATION